Валерий Белоножко
Я много работаю, исследуя и анализируя тексты Франца Кафки. Мои работы постоянно пополняются и публикуются на этом сайте.
Темы
- Гравюра на фоне собственного текста
- Три романа
- Читаем «Замок»
- Недоразумение с романом «Америка»
- Франц Кафка. Астрологический аспект
- Набоков и Кафка
- Три саги
- Кафка и Ландау
- Перевод романа АМЕРИКА
- Новые переводы биографии Франца Кафки и его произведений
- Физика и метафизика сексуальности Ф. Кафки
- Японский "близнец" Франца Кафки
- Дорога на лобву
- Письма Хедвиге Вайлер
- Письма Оскару Поллаку
- Перевод рассказов
- Макс Брод: поцелуй Иуды
- Из дневников Ф. Кафки 1914-1923гг.
- Невероятное отцовство Франца Кафки
- Письма Франца Кафки Грете Блох
- Символ веры и гордыня стыда Франца Кафки
- Письмо отцу
- Духовный романтизм
- Франц Кафка и развесистая уральская клюква
- "Женская" тайна Франца Кафки
- Письмо отца Францу Кафке
- Невынесенный приговор
- Поэма Безымянный...
- Анна Ахматова и Франц Кафка
- У Врат «Замка»
- «Фукусима» Харуки Мураками
- Ориенталистский ориентир
- Вершки и корешки
- Вершки и корешки. Часть 2
- Вершки и корешки. Часть 3
Реклама
hyundai starexЗаклепочники GESIPA, металлопродукция от ооо евроснаб вытяжная заклепка.
клуба, спорт зал, ночные клубы самары, клубы
Письма Франца Кафки Оскару Поллаку
Оскару Поллаку Либох 12 августа 1902
Если некто летит над миром с помощью сапог-скороходов, от богемских лесов к тюрингским, тогда стоит хорошенько постараться, чтобы ухватиться за него или хотя бы коснуться кончика его плаща. Поэтому поводу он злиться не станет. Итак, для Ильменау теперь уже слишком поздно. Но в В4 – притом, что в конце его есть также замысел – Тебя ожидает письмо, напичканное странными вещами, которые благодаря долгому объяснению в вышеуказанном месте стали даже сильнее и точнее. Мы смеем надеяться,
Твой Франц.
Оскару Поллаку Прага 24.8.1902
Я сижу за своим замечательным письменным столом. Ты его не знаешь. Как Тебе и положено. Это – именно неплохой бюргергски-настроенный письменный стол, обязанный воспитывать. Там, где обычно находятся колени пишущего, у него два ужасных деревянных выступа. И теперь они придают внимательности. Когда сидят спокойно, осторожно и пишут обывательски, тогда все хорошо. Но пошевелись, если волнуешься, и стоит телу чуть дрогнуть, неизбежно последует укол, и такой больной. Я мог бы показать Тебе темно-голубые синяки. И пусть теперь это означает: «Не пиши ничего волнующего, и тогда тело твое не задрожит».
Итак, я сижу за своим прекрасным письменным столом и пишу Тебе второе письмо. Знаешь, письмо – вроде барана – влечет за собой сразу 20 000 овец.
Ну вот, распахнулась дверь. Кто-то вошел, не постучав. Невежливый хозяин. О любезная гостья Твоя открытка. Своеобразно я получаю здесь твою первую открытку. Несчетное количество раз я её читаю, до тех пор пока разбираю все Твои «a-b-c», и только когда при чтении я многое обнаруживаю, когда разобрался, тогда вовремя остановился, и мое письмо было разорвано. Оно «ритц-ратц» и умерло.
Одно я прочитал, конечно, – что значилось в нем очень подробно и что читать совсем не замечательно: со злобным окаянным критиком в теле едешь Ты через страну, а этого никогда не следует делать.
Но совсем извращенным и ложным показалось мне то, что Ты не написал о национальном музее Гете. Ты подошел с выдумкой и школьным мышлением, начав сразу с придирок к наименованию. Конечно, название «музей» неплохое, а «национальный» показалось мне еще лучше, но ни в коем случае не безвкусицей или осквернением или тому подобным, как Ты писал, а выражением тончайшей, замечательно тонкой иронии. К тому же, что Ты написал о кабинете, Твоей светелке, опять-таки не что иное, как выдумка и школьный подход и чуть-чуть германистика, чьё место в аду.5
До чертиков легко было привести в порядок кабинет и затем превратить его в «музей» для «нации». Любой плотник и обойщик ,- если быть честным, гетевскую скамейку для снимания сапог ценить следует, – способны не это, и все похвалы были бы заслуженны.
А Ты знаешь, раз святыня существует. То мы вообще-то могли бы иметь в качестве памяти о Гете… следы ног его одинлких прогулок по земле… если бы они были. А теперь последует шутка, совершенно замечательная, насчет того как милый боженька горько плакал, что послужило поводом к совершенно дьявольскому, безудержному смеху, чуждых святынь иметь мы никогда не смогли бы, только собственных, – вот живость ума, совершенно примечательная. В своем крохотном отрывочке я однажды подкузьмил Тебя – в Хотекском парке, ты не плакал, не смеялся именно птому, что Ты – ни милый Боженька, ни злой чертяка.
Только в Тебе обитал злой критик (испорченный Тюрингией), он и есть заместитель черта, которого, однако, следует сбыть с рук. И потому я хочу на благо и пользу Тебе рассказать страшную историю, как некогда Господь блаженствовал, отделавшись от Франца Кафки.
Ко мне всегда пристают, где бы я ни лежал и ни стоял. Когда я лежал на стене виноградника и смотрел сверху на сельскую местность и, по-видимому, увидел и услышал там нечто интересное за виноградником, ты мог бы не сомневаться, что кто-нибудь внезапно с изрядным шумом поднимется из-за стены, торжественно скажет «бе-бе» и важно привнесет во впечатление свое существенное мнение, что прекрасные ландшафты позволяют обездоленное существование. Он излагает план основательной монографии или маленькой идиллии подробно и с действительно убежденной доказательностью. Я не мог ему ничего противопоставить, кроме меня. И этого было, пожалуй, достаточно.
……………
………
…Ты не можешь себе представить, как все это меня мучает. Веселье висельника и сельский воздух – вот все, что я Тебе описываю, и яркий день, слепящий глаза – вот о чем я Тебе пишу. Дядя из Мадрида (директор железных дорог) был здесь, из-за него я тоже в Праге. Незадолго до его приезда ко мне пришла удивительная, у сожалению, весьма удивительная мысль попросить его , нет, не попросить – спросить, не пожелает ли он мне помочь в этих обстоятельствах, не сможет ли он меня куда-нибудь увезти, где я смогу взяться, наконец, за новое дело. Он начал говорить елейно, хотя обычно он весьма любезный человек, утешал меня? Хорошо, хорошо. Дело с концом. Я тотчас замолчал, собственно, того не желая, и за 2 дня, которые пробыл из-за него в Праге, хотя целыми днями был с ним, больше уже не говорил об этом. Сегодня вечером он уехал. Я еще на неделю еду в Либох, потом на неделю – в Триш, потом опять в Прагу и затем – в Мюнхен, учиться, да, учиться. Почему Ты гримасничаешь? Да, да, я буду учиться. Вот почему, собственно, я пишу Тебе все это. Ведь я знаю наверняка, что это безнадежно, когда поступаешь по собственному разумению. Зачем я написал Тебе? Чтобы Ты знал, как я простроен к жизни, что там, в особенности, спотыкаюсь о камни, словно бедняга-почтарь, ковыляющий из Либоха в Даубу. Так что Ты должен обладать сочувствием и терпением с Твоим Францем.
Так как я больше, наконец, не пишу, то мне было бы досадно, если бы Ты кому-нибудь рассказал о моих бесконечных письмах. Не делай этого. – Если Ты пожелаешь, что было бы очень мило, то еще неделю Ты можешь по старому адресу Либох – Виндлибауэр, позже – Прага, Цельтнергассе, 3.
4 По-видимому, Веймар
5 Кафка сначала собирался изучать германистику, затем помимо своей воли оставил эту мысль и довольствовался тем привычным для его круга в Праге исходом, когда для учебы ради куска хлеба он выбрал юриспруденцию. В его разочарование внес свою долю преподаватель литературы в немецком университете Праги профессор август Зауэр. В зачеркнутой части этого письма находилась ожесточенная с ним полемика. План Кафки в дальнейшем изучать германистику в Мюнхене, о чем здесь идет речь, не осуществился.